This could be my poor understanding of the Welsh language rather than a typo, but I saw a Transport for Wales service to Manchester Piccadilly in Cardiff Central this evening that was advertising itself as heading to “Fanceinion Piccadilly”, when all of the Welsh station announcements were saying “Manceinion Piccadilly”.
As far as I’m aware, it wasn’t heading to “Fanchester”…
As I say, this could just be my poor understanding of the Welsh language, but the discrepancy with the station announcements suggests a sneaky typo to me…
On the subject of train stations, the computerised Welsh announcer at my local train station has a complete inability to say “Worcestershire Parkway”… on the odd occasions when the CrossCountry to Nottingham stops there and the announcement voice has to reel off the list of stops, it has a complete seizure when it has to say Worcestershire Parkway and instead comes out with “exclamation mark bot”…